汇泉翻译官日语翻译团队介绍来源:深圳汇泉翻译官 姓 名:前川老师 职 称:高级日语笔译翻译 翻译语种:中译日、英译日 擅长领域:经济、会计、旅游、IT、汽车、特许医疗等 教育背景:高崎经济大学、上海大学文学院 代表业绩:从事译审8年,累计翻译量超300万字。工商管理专业毕业,在日本从事多年金融、商务管理相关工作。曾翻译过《**ATM系统》、《***商事》、《北京分行同业业务情况汇报》、《***航空公司广州代表处门户网站》、《广州市发展计划委员会投资处政府文件》、《**航空股份有限公司门户网站》等项目。前川老师精通中日文化,是多个经济、汽车、医疗日语项目的母语审校,累计审校量超过800万字。 姓 名:渡边老师 职 称:高级日语笔译翻译 翻译语种:中日互译 擅长领域:文学、政府文件、汽车、机械、电子、环境、物流、机电、财经、标书等 教育背景:中南大学 代表业绩:从事译审20年,翻译量超1000万字。工商管理专业毕业,在日本从事多年金融、商务管理相关工作。曾翻译过《S100手机的上市培训材料》、《企业文化/产品操作说明书》、《建筑工程标书》、《车用空调标书》、《政府政策》、《白皮书》、《项目合同》、《国务院办公厅关于限期停止生产销售使用车用含铅汽油的通知》、《北京市轻型汽车排气污染物排放标准》、《广州市利用小额贷款模式解决城镇就业问题的可行性研究报告》等项目。前川老师精通中日文化,是多个经济、汽车、医疗日语项目的母语审校,累计审校量超过800万字。 姓 名:高老师 职 称:高级日语笔译翻译 翻译语种:中日互译 擅长领域:文学、影视动画、机械、电子、生物、医药、化学等 教育背景:日本东海大学 代表业绩:从事译审20年,累计翻译量超1000万字。经济学专业毕业,从事多年文学、理工科类资料的翻译审校工作。曾翻译过《走向通融:汉魏六朝文学史的文献学研究--刘跃进先生学术访谈录》、《中国古典文学图志. 10~14世纪》、《唐代文学文化史研究方法论的思考》、《招投标资料以及发动机技术安装》、《天然活细胞酵母系列》、《MASIMO总血红蛋白》等项目。高老师精通文学类作品的翻译,对机械、IT电子、生物医学等专业领域也有多年翻译经验,是多个影视动画、文学著作、理工科技类日语项目的审校,累计审校量超过800万字。 姓 名:张老师 职 称:高级日语笔译翻译 翻译语种:中日互译 擅长领域:机械、化工、石油、汽车、医学、美容、专利等 教育背景:黑龙江省大学 代表业绩:从事译审30年,累计翻译量超1000万字。日语专业毕业,1987年开始做翻译相关工作。曾翻译过《医疗器械文件》、《痛立定的药理作用》、《通过增加燃料浓缩提高设备利用率》、《通过增加燃料浓缩提高设备利用率》、《电能质量设备》、《建设管理框架合同》、《跨数据库存储过程调用总结》、《广域网方案及说明》等项目。张老师精通中日文化,是多个机械、石油化工、专利日语项目的审校,累计审校量超过500万字。 姓 名:安老师 职 称:高级日语笔译翻译 翻译语种:中日互译、英日互译 擅长领域:机械、汽车、专利、化学、电气、IT等 教育背景:河北大学 代表业绩:从事译审20年,累计翻译量超1500万字。日语专业硕士毕业,1997年开始做翻译相关工作,04年开始做自由译员。曾翻译过《台山PSA质保文件》、《直控开关》、《电力信息化》、《电力系统仿真》、《集成产品IT类外购件备件策略》、《笔记本E68 T68快速安装指南》等项目。安老师精通中日文化,是多个机械、汽车、专利日语项目的审校,累计审校量超过1000万字。 |