医药翻译公司案例|海南海药委托我司进行医药临床试验资料翻译!来源:医药翻译公司案例
海南海药2021年4月与我司续签长期合同;本次我司为海南海药提供医药临床试验资料翻译服务! 客户名称:海南海药 合作类型:长期客户 翻译类型:文件笔译翻译 翻译语种:英文翻译 项目完成用时:按客户客户协调时间完成 翻译内容:海南海药2021年4月与我司续签长期合同;本次我司为医药临床试验资料翻译服务,翻译的语种为英文翻译中文;深圳汇泉翻译官根据客户此次医药临床试验资料翻译需求及使用用途为客户提供专业、高质量、精准的医药临床试验资料翻译服务!深圳汇泉翻译官有一支专业的医药领域翻译团队,在医药临床试验资料翻译方面有着丰富的翻译经验! 深圳汇泉翻译官笔译翻译流程
深圳汇泉翻译官通过数十家研发的一体化翻译项目品牌级管理平台。已完成翻译总量超100亿、官方语种130+、行 业细分300+,实现日均产能:笔译50万字以上,审稿100万字以上的翻译服务大数据产能成果。 深圳汇泉翻译官服务质量标准: 服务宗旨:以客户满意为宗旨; 质量理念:(管理+技术+团队); 服务准则:标准作业、规范服务、持续优化、顾客满意; 质量管理理念源于“木桶原理”(质量=管理+技术+团队); 功底扎实及具有相关工作经验的译审员组成项目翻译团队,以汇泉协同翻译系统为依托,辅以海量的专业术语资源,加上项目经理(技术专家)统筹、监督、指导,通过汇泉协同翻译系统技术解决过程实时监控与指导,确保译文质量; 汇泉翻译严格执行ISO9001:2015国际质量管理体系的质量管理工作操作规范; 汇泉翻译严格执行ISO 27001:2013 信息安全管理体系规范; 汇泉翻译严格执行《GB/T 19363.1-2008:翻译服务规范 第1部分:笔译》标准; 汇泉翻译严格执行《GB/T 19363.2-2006:翻译服务规范 第2部分 口译》标准; 汇泉翻译严格执行《GB/T 19682-2005:翻译服务译文质量要求》; 汇泉翻译严格执行《GB/T 788-1999 图书和杂志开本及其幅面尺寸》标准; 汇泉翻译严格执行《GB/T 18894-2016 电子文件归档与电子档案管理规范》要求; 汇泉翻译参考执行《DX/XP-520 资料翻译管理》要求; 汇泉翻译参考执行《T/TAC4-2019翻译培训服务要求》; 汇泉翻译参考执行《T/TAC-x 口笔译人员基本能力要求》; 汇泉翻译参考执行《T/TAC-x 语料库通用技术规范》;
|